Translation and Interpretation as Feminist Praxis
Women's Studies Brown Bag with María Reimóndez
María Reimóndez is an author, translator, interpreter and feminist organizer. She has written more than nine novels, poetry, essays and young adult/children's literature in Galician, a minoritized but co-official language of the Spanish State; she has translated English-, Tamil- and German-language texts into Galician, and runs a non-profit feminist organization, Implicadas no Desenvolvemento. Reimónez will talk about minoritized languages and cultures, feminist translation and the importance of translation for global feminist politics.
Tuesday, March 3 at 11:30am to 1:00pm